5月21日,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国学位与研究生教育学会翻译专业学位工作委员会主办,宁波大学承办的全国翻译专业学位研究生教育2016年年会在宁波召开。年会以“深化综合改革,提高培养质量”为主题,聚焦mti教育的改革与发展。
国务院学位委员会办公室暨教育部学位管理与研究生教育司研究生培养处处长唐继卫,全国mti教育指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学校长仲伟合教授,副主任委员何其莘教授,教指委秘书长平洪教授,宁波大学校长沈满洪教授,教指委委员、宁波大学外国语学院院长屠国元教授,mti教指委各位委员,全国翻译硕士培养单位负责人及业界代表近500人参加了此次会议。年会开幕式由平洪教授主持。瑞科翻译公司总经理左仁君出席此次会议,并在论坛上做“翻译技术与信息化在翻译企业中的应用”主题发言。瑞科翻译一直重视校企合作,与国内外多家高校达成培养人才计划,积极参与中国外语人才的培养,并高效利用翻译技术和信息技术推动业务的快速发展。
本次年会继续设立分组论坛,论坛发言人数量及发言质量较往年又有显著提高。在广东外语外贸大学穆雷教授、北京外国语大学李长栓教授、复旦大学卢丽安教授、四川大学任文教授、外文局考评中心王继雨主任和宁波大学黄大网副教授的主持下,与会代表分列 “语言服务需求研究及本地化教学”、 “mti案例教学研究”、“mti实习基地建设研究与翻译人才培养”、“信息化与翻译人才评价研究”四个分论坛进行主题研讨,共计45位教师宣读论文,他们分享了其对于当前翻译教育的思考,并以各自高校的翻译专业教育实践为例,提出可能的解决方案和改革途径。随后,分组论坛组长对各组论文宣读情况进行了大会汇报。分组论坛体现出mti院校在翻译人才培养各方面有了明显进展,在师资队伍建设、案例教学、实习基地建设等方面亦积累了一定的经验。下午时段大会由mti教指委委员、上海交通大学外国语学院院长胡开宝教授主持。
最后,下届年会承办方同济大学外国语学院院长马秋武教授诚邀各mti院校代表于2017年在同济建校110周年之际同赴年会,共襄盛举。